Buscar
0

Livros


Filtros

Filtros

R$49,90
Comprar
Nenhuma língua é neutra
Dionne Brand
Bazar do Tempo

0 avaliações

“Eu me tornei eu mesma. Uma mulher que olha / pra uma mulher e diz: aqui eu te encontrei” – Dionne Brand

No cruzamento de geografias e tempos, culturas e línguas, entre a violência colonial e a descoberta do amor, Dionne Brand faz da sua poesia um campo para elaborar uma narrativa própria de mulher negra e diaspórica, e novas maneiras de estar no mundo.

“Em Nenhuma língua é neutra, a poeta Dionne Brand, nascida em Trinidad e Tobago e radicada no Canadá, nos move a ouvir o “arrastar de correntes e gongo de cobre” e os “falsetes de chicote” no sotaque da ilha caribenha, cuja gramática é composta por uma violência colonial incontornável. Porém, se a violência constitui a língua, é por meio da poesia que Brand pode criar um lugar de autodescoberta baseada numa interlocução amorosa e ética com mulheres negras, insinuando outras formas de habitar o mundo” – Fernanda Silva e Sousa, texto de orelha

“Este é um livro em que Dionne Brand homenageia, em específico, as mulheres que constroem tantas diásporas como possíveis, como reais, mesmo sendo invisibilizadas em meio a tantas narrativas […]. Brand faz poemas para sua avó, para a mãe que a abandonou, para as mulheres negras responsáveis por lutas de libertação no Caribe, ex-escravizadas desafiando a necronologia colonial, para a lesbiandade, e para Yemanjá, ainda que não chamada por esse nome” – tatiana nascimento, posfácio

 

  • Páginas
    72
  • Encadernação
    BROCHURA
  • ISBN
    9786584515543
  • Peso
    200 gr
  • Formato
    14 × 21 × 1 cm

Descrição

“Eu me tornei eu mesma. Uma mulher que olha / pra uma mulher e diz: aqui eu te encontrei” – Dionne Brand

No cruzamento de geografias e tempos, culturas e línguas, entre a violência colonial e a descoberta do amor, Dionne Brand faz da sua poesia um campo para elaborar uma narrativa própria de mulher negra e diaspórica, e novas maneiras de estar no mundo.

“Em Nenhuma língua é neutra, a poeta Dionne Brand, nascida em Trinidad e Tobago e radicada no Canadá, nos move a ouvir o “arrastar de correntes e gongo de cobre” e os “falsetes de chicote” no sotaque da ilha caribenha, cuja gramática é composta por uma violência colonial incontornável. Porém, se a violência constitui a língua, é por meio da poesia que Brand pode criar um lugar de autodescoberta baseada numa interlocução amorosa e ética com mulheres negras, insinuando outras formas de habitar o mundo” – Fernanda Silva e Sousa, texto de orelha

“Este é um livro em que Dionne Brand homenageia, em específico, as mulheres que constroem tantas diásporas como possíveis, como reais, mesmo sendo invisibilizadas em meio a tantas narrativas […]. Brand faz poemas para sua avó, para a mãe que a abandonou, para as mulheres negras responsáveis por lutas de libertação no Caribe, ex-escravizadas desafiando a necronologia colonial, para a lesbiandade, e para Yemanjá, ainda que não chamada por esse nome” – tatiana nascimento, posfácio

 

Informação adicional

Peso 0,200 kg
Dimensões 1 × 14 × 21 cm

Avaliações

Não há avaliações ainda.

Seja o primeiro a avaliar “Nenhuma língua é neutra”

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Outros livros de Dionne Brand